百里峡景区特点
百里峡景区属喀斯特地貌,六大山脉托出十大主峰,平均海拔 2200
多米,常年云遮雾绕,婉若仙山。老黄山在百里峡中段拔地而起,海拔 2184m
,它虽不是最高峰,但视野开阔,登上山顶,举目远眺,真有一览众山小的感觉,群山连绵、碧波荡漾、心旷神怡。山顶上有块巨大的石梁叫四方石,厚不足 1m
,高 30m ,宽 50m
,石上长满青松翠柏,千姿百态;攀猿而上,巨石上还可找到两亿七千万年前的卵石及河沙。山顶中段有个叫石笋沟的地方,巨大的石笋直插云霄。悬岩边迎客松迎风招展,松涛阵阵。将军坪一带还有万多亩原始森林。春夏之交,奇花异草争奇斗艳、野果飘香;到了冬季,银装素裹,悬岩冰柱,云缠山腰,胜似仙境。最奇的是半山腰
的三座小山峰,一如螃蟹,一象青蛙,一似蜗牛,而且都头朝峰顶,栩栩如生。传说他们常住在天井边,得到玉帝的宠爱,神仙和玉帝离开时忘了带走他们,他们在原地一步也不肯离开,总希望玉帝有一天会回来,天长日久,自己就变成了石峰。
The average elevation is more than 2200 meters above sea level. Old
huangshan mountian thyme XiaZhong period, at an altitude of 2184 m, it
is not the highest peak, but the vision, on the top of the hill, lifted
up his eyes, and looked, really have to see the mountains small feeling,
mountainous, rippling, relaxed and happy. On the top of the mountain,
there was a huge stone beam called the quad, which was less than 1m,
high 30 meters high and 50 meters wide. In the form of an ape, there are
two hundred and seventy million years of pebbles and sand on the rocks.
In the middle of the mountain there is a place called the stalagmites,
and the huge stalagmites are in the air. The edge of the hanging rock
was open to the wind and the wind was blowing. There are over 10,000
acres of virgin forest in the general plateau. In spring and summer,
strange flowers and weeds are in the air. In the winter, the silver is
wrapped, suspended rock icicles, and the cloud is a wonderland. The
oddest is the three little peaks of the half mountainside, like a crab,
like a frog, like a snail, and all heads to the summit, lifelike. Legend
has it that living at the edge of the patio, they get the favor of the
jade emperor, the fairy and the jade emperor left, he forgot to take
them away and refuse to leave them to step in place, always hope that he
will come back one day, over time, becomes a rocky crag.