联系我们

公司名称:XXX

电话:XXX

手机:XXX

联系人:XXX

地址:XXX

新闻动态
百里峡景点景观介绍
百里峡景点景观介绍
汉城堡:百里峡正门是汉城堡,这是一座仿汉建筑,它采用了抬梁式和穿斗式的建筑风格,为了拍摄电视剧《三国演义》中“空城计”一出戏所建的外景,现以成为我们出入景区的显著标志。
Han castle: thyme gorge front door is han castle, this building is an imitation of han, it adopted the lifting beam and ChuanDouShi architectural style, in order to shoot TV series in the romance of The Three Kingdoms "empty" building exterior, a play is our access to become the scenic spot of significant signs.
 
 
 
 
仙官指路:进入百里峡景区内,两个山脊之间有一石人仙官,这就是进入百里峡景区的第一个景点“仙官指路”,在“仙官指路”右边的那条峡谷就是蝎子沟,因沟中遍生蝎子草而得名,蝎子草属于荨麻科,一年生草本植物,当人畜触碰其叶,就像蝎子蛰了一样疼痛,但半个小时后疼痛便会自然消失了,沟内有龙潭映月、铁索崖、摩耳崖等著名景点,令人望而生畏、叹为观止。
Fairy officer directions: into the gorge scenic spot, there is a fairy of golem between two ridges officer, this is the first into the gorge scenic spots "fairy officer the way", the "fairy officer the way" to the right of the canyon is the scorpion ditch, ditch over students named scorpion grass, scorpion grass to urticaceae, annual herb, touch the laid when people and animals, like the scorpion sting the pain, but half an hour later the pain will disappear naturally, ditch in longtan, paying the moon reflected on the cliff, the ear cliff famous attractions, such as daunting, amazing.
 
 
“仙官指路”左面通往海棠峪、十悬峡,前行1300米,便看到国家政协副主席、社科院长胡绳,来此视察工作时的题词“天下第一峡”。
"Fairy officer the way" on the left to the Chinese flowering crabapple valley, 10 hanging gorge, 1300 meters, then see, social sciences dean, vice President of national political consultative conference Hu Sheng, came to inspect the work of the inscription "world a gorge".
 
 
华容道:幽深的峡谷中,《三国演义》中曹操败走华容道外景拍摄地。落凤坡出现了一道山门,此山门主要起分界线的作用,从这往里景点,越来越多,像珍珠连在一起,右侧半山腰上有一平台,是《三国演义》中“落凤坡”一场的拍摄外景。
Huarong way: deep canyon, "the romance of The Three Kingdoms" in cao cao fail at game hua-rong-dao location. Phoenix slope appeared a gate, the gate of the main line of effect, from this to attractions, more and more, like pearls together, a platform, on the right side of the hillside is the romance of The Three Kingdoms "phoenix" in a shoot.
 
 
拦路石:前方不远处出现一巨石,拦住了去路,我们称为“拦路石”。如果我们仔细观察,在石头的表面会发现许多波浪状花纹,这种花纹地质上称“波痕”。这一现象的形成是在10亿年前由海浪作用,冲击那些未固结的沉积物,并在其表面留下波状起伏的痕迹,这就证明了10亿年前这里曾是一片海洋。
Stumbling block: not far ahead in a boulder, stopped by the way, we called "stumbling block". If we look closely, on the surface of the stone will find many wavy pattern, this pattern called "ripple" on the geology. The formation of this phenomenon is over 1 billion years ago by the waves, impact the unconsolidated sediments, and traces of undulating rolling on the surface, it is proved that there was an ocean 1 billion years ago.
牛角峰:站在这里抬头向上看,有一单体独立山峰,右侧成一直线,左侧为一弧形悬崖,从整体形状上看就像一只倒立的牛犄角,故此得名“牛角峰”。山峰右侧有一土路,顺路攀岩,好像可以直接进入牛角尖儿似的,其实这里是形似有门却无门,我们是永远钻不过去的。
Ox horn: stand here look up look up, there is a single independent peaks, into a straight line on the right side, left for a curved cliff, looked from the overall shape like a handstand ox horn, therefore its name "ox horn". Drop peaks on the right side of a dirt road, rock climbing, if can be directly into the horn a top, actually here is similar to a door slam shut, we can never be drill in the past.
 
 
牛角峰的位置是海棠峪和十悬峡的交汇处,我们今天的游览路线是从海棠峪进入,穿过上下2800级的环保栈道,然后进入十悬峡游览,最后回到我们的位置。
Ox horn is position in the Chinese flowering crabapple valley and hanging gorge of interchange, from the Chinese flowering crabapple valley into our today's tour line and through the upper and lower level 2800 green road, and then enter, 10 hanging gorge tour finally back to our position.
木鱼石:一方形巨石,酷似和尚诵经时的木鱼,故称“木鱼石”。当地百姓经常到这儿来敲石许愿,据说是相当灵验的,不信的话,您可以试一试,但是,大家一定要记住心诚则灵。
Wooden fish stone: a square stone, like monks chanting wooden fish, therefore calls "wooden fish stone". Local people often come here to knock stone vow, is said to be quite efficacy, not letter, you can try, but you must remember Mr. Chamberlain.
闫王鼻子:“闫王鼻子”听起来有些不寒而栗,它指的就是前边这两排台阶路,或许您根本不能想象哪里像鼻子,其实它的原状不是这样的,它是由地表水冲刷的比较光滑的一块与两侧岩壁紧紧相连的形似鼻子的巨石。因为要想从这里上去是非常困难的,所以当地人称为“闫王鼻子”。
闫王 nose: "闫王 nose" sound a little shudder, it means that the front of the steps road, perhaps you can't imagine where like the nose, it's original state is not the case, it is by the comparison of surface water washed smooth a closely linked with two side wall rock of the shape of the nose. Because if you want to go from here is very difficult, so the locals called "闫王 nose".
 
 
 
 
老虎嘴:一弧形悬崖构成的圆洞,极像老虎张着的血盆大口,有诗云“京畿胜景在三坡,三坡魅力数苟各。幽峡三道藏绝景,虎嘴天桥一银河”。诗中所指虎嘴便是这里。进入虎嘴您便会充分领会百里峡雄险的特点了。通过老虎嘴的路有两条,左边是一条台阶路,上了八十三级台阶还需钻过一条30来米的隧道到达老虎嘴中,右边这条路相对来说比较惊险刺激,有两处比较陡,我们可以顺着这些古藤攀岩而上,两条路殊途同归在老虎嘴中汇合。
Tiger mouth: an arc-shaped cliff constitute a round hole, is very much like the jaws, the tiger has the political "were reincarnated scene in the three slope, three slope charm for each. If you three gorge collected Taoist scriptures greatness, tiger mouth bridge a Milky Way". In the context of the poem is tiger's mouth is here. Enter the tiger's mouth you will fully understand the characteristics of thyme gorge XiongXian. Through the road there are two tigers mouth, on the left is a step road, eighty on three steps still need to dig through a 30 meters of tunnel to the tiger's mouth, on the right side of the road are relatively adventure, there are two more steep, we can follow the old vine climbing up, the two roads meet same results in the tiger's mouth.
 
 
 
 
到达虎口之中第一感觉就是凉气逼人,这就是峡谷中每年夏季最凉快的一个地方,温度保持在17℃左右。在狭窄陡峭的岩壁两侧出现了犬牙交错的侧洞,在地质学上称为“双曲凹槽”,这一奇特景观国内罕见。一个个陡坎,一排排侧洞,抬头仰望两侧岩壁合成一条窄线,仅见蓝天一线。
Arrive in escaping of the first feeling is cool spirit, this is the most cool canyon every summer a place, keep around 17 ℃ temperature. In the narrow steep cliffs on both sides of the jagged side hole, known as the "hyperbolic groove" in geology, the domestic rare strange landscape. Scarp, rows of side hole and looked up at a narrow line of two side wall synthesis, only the blue sky.
 
 
爽心瀑:虎口脱险后,继续前行,前边就是海棠峪里最大的一道瀑布,站在这里空气清新,气候凉爽,使人心旷神怡,称“爽心瀑”。一路上我们聆听着清脆的鸟语,潺潺的水声,清风拂面,让人感觉如身在“世外桃源”一般。
Comfort organ: after escaped, to move forward, the front is the largest waterfall in the Chinese flowering crabapple valley, standing here the air is fresh, cool climate, make the person find the scenery pleasing to both the, called "comfort" waterfall. We listened to the ringing of the bird, rippling water, cool breeze stroke, let a person feel like in "xanadu".
 

联系方式

  1. 公司名称:XXX
  2. 电话:XXX
  3. 手机:XXX
  4. 联系人:XXX
  5. 地址:XXX

版权 © 野三坡百里峡旅游  网址:bailixia.37ix.com.cn 推荐:野三坡农家院,百里峡农家院,野三坡百里峡住宿,野三坡景区一,二,三日游

网站建设及优化保定遨游网络公司